{"id":7117,"date":"2018-10-06T18:15:53","date_gmt":"2018-10-06T18:15:53","guid":{"rendered":"https:\/\/www.repeatright.com\/engine\/?p=7117"},"modified":"2018-10-06T18:38:24","modified_gmt":"2018-10-06T18:38:24","slug":"nabokov-vladimir","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.repeatright.com\/engine\/nabokov-vladimir\/","title":{"rendered":"NABOKOV, Vladimir"},"content":{"rendered":"<div class=\"wpb-content-wrapper\">[vc_row css=&#8221;.vc_custom_1453315804311{margin-top: -40px !important;border-top-width: 0px !important;padding-top: 0px !important;}&#8221;][vc_column width=&#8221;1\/2&#8243;][vc_tta_tabs style=&#8221;modern&#8221; shape=&#8221;square&#8221; active_section=&#8221;1&#8243;][vc_tta_section i_icon_fontawesome=&#8221;fa fa-book&#8221; add_icon=&#8221;true&#8221; title=&#8221;Citation&#8221; tab_id=&#8221;1449531588223-e020d87d-f7dd094f-cf635381-89e546a7-a3b4&#8243;][vc_column_text css_animation=&#8221;none&#8221;]\n<blockquote><p>\u201c<strong>H<\/strong>uman life is but a series of footnotes to a vast obscure unfinished masterpiece.\u201d<\/p><\/blockquote>\n<p style=\"padding-left: 30px\">~<strong>Vladimir Nabokov<\/strong>, Russian-American author<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px\">\u201cCommentary\u201d (1962) <em>Pale Fire<\/em>, New York, NY: G.P.Putnam\u2019s Sons, p. 272<\/p>\n[\/vc_column_text][\/vc_tta_section][vc_tta_section i_icon_fontawesome=&#8221;fa fa-ban&#8221; add_icon=&#8221;true&#8221; title=&#8221;Misquotes&#8221; tab_id=&#8221;1453315829287-33b1178b-1c815381-89e546a7-a3b4&#8243;][vc_column_text css_animation=&#8221;none&#8221;]\n<p><span style=\"color: #800000\"><strong><em>Re-quote note<\/em><\/strong><\/span>: Although Nabokov didn&#8217;t include commas in his original line, it is often paraphrased with additional punctuation: \u201c<span style=\"color: #002967\">Existence is a series of footnotes to a vast, obscure, unfinished masterpiece.<\/span>\u201d<\/p>\n[\/vc_column_text][\/vc_tta_section][vc_tta_section i_icon_fontawesome=&#8221;fa fa-plus-circle&#8221; add_icon=&#8221;true&#8221; title=&#8221;Context&#8221; tab_id=&#8221;1449531588755-96303790-852e094f-cf635381-89e546a7-a3b4&#8243;][vc_column_text css_animation=&#8221;none&#8221;]\n<p><strong><em>Extended excerpt<\/em><\/strong> [Fiction. Punctuation is original to cited source.]:<\/p>\n<p>\u201cIf I correctly understand the sense of this succinct observation, our poet suggests here that <span style=\"color: #002967\">human life is but a series of footnotes to a vast obscure unfinished masterpiece.<\/span>\u201d (p. 272)<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px\"><em>\u00a0<\/em><\/p>\n[\/vc_column_text][\/vc_tta_section][vc_tta_section i_icon_fontawesome=&#8221;fa fa-search&#8221; add_icon=&#8221;true&#8221; title=&#8221;Source ISBN&#8221; tab_id=&#8221;1449531589797-29580b31-8c50094f-cf635381-89e546a7-a3b4&#8243;][vc_column_text css_animation=&#8221;none&#8221;]\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #cc7a00\"><strong><em>Source<\/em><\/strong><\/span>: Library &#8211; <em>Pale Fire<\/em> (1962|G.P. Putnam\u2019s Sons) Online Computer Library Center (OCLC) No. 289702<\/p>\n[\/vc_column_text][\/vc_tta_section][\/vc_tta_tabs][\/vc_column][vc_column width=&#8221;1\/2&#8243;][vc_tta_tabs style=&#8221;modern&#8221; shape=&#8221;square&#8221; active_section=&#8221;1&#8243;][vc_tta_section i_icon_fontawesome=&#8221;fa fa-book&#8221; add_icon=&#8221;true&#8221; title=&#8221;Citation&#8221; tab_id=&#8221;1453315829087-ce67c619-0fbc5381-89e546a7-a3b4&#8243;][vc_column_text css_animation=&#8221;none&#8221;]\n<blockquote><p>\u201cLife is a great surprise. I do not see why death should not be an even greater one.\u201d<\/p><\/blockquote>\n<p style=\"padding-left: 30px\">~<strong>Vladimir Nabokov<\/strong>, Russian-American author<\/p>\n<p style=\"padding-left: 60px\">\u201cCommentary\u201d (1962) <em>Pale Fire<\/em>, New York, NY: G.P.Putnam\u2019s Sons, p. 225<\/p>\n[\/vc_column_text][\/vc_tta_section][vc_tta_section i_icon_fontawesome=&#8221;fa fa-plus-circle&#8221; add_icon=&#8221;true&#8221; title=&#8221;Context&#8221; tab_id=&#8221;1453315829475-7c82a017-1e625381-89e546a7-a3b4&#8243;][vc_column_text css_animation=&#8221;none&#8221;]\n<p><strong><em>Extended excerpt<\/em><\/strong> [Fictional dialogue. Character names appear in text]:<\/p>\n<blockquote><p>\u201cShade: <span style=\"color: #002967\">Life is a great surprise. I do not see why death should not be an even greater one<\/span>.<\/p>\n<p>Kinbote: Now I have caught you, John: once we deny a Higher Intelligence that plans and administers our individual hereafters we are bound to accept the unspeakably dreadful notion of Chance reaching into eternity.\u201d<\/p><\/blockquote>\n[\/vc_column_text][\/vc_tta_section][vc_tta_section i_icon_fontawesome=&#8221;fa fa-search&#8221; add_icon=&#8221;true&#8221; title=&#8221;Source ISBN&#8221; tab_id=&#8221;1453315829682-63e8fade-cf4c5381-89e546a7-a3b4&#8243;][vc_column_text css_animation=&#8221;none&#8221;]\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #cc7a00\"><em><strong>Source<\/strong><\/em><\/span>: Library &#8211; <em>Pale Fire<\/em> (1962|G.P. Putnam\u2019s Sons) Online Computer Library Center (OCLC) No. 289702<\/p>\n[\/vc_column_text][\/vc_tta_section][\/vc_tta_tabs][\/vc_column][\/vc_row][vc_row css=&#8221;.vc_custom_1453316221301{margin-top: 0px !important;border-top-width: 0px !important;padding-top: 0px !important;}&#8221;][vc_column width=&#8221;1\/2&#8243;][vc_tta_tabs style=&#8221;modern&#8221; shape=&#8221;square&#8221; active_section=&#8221;1&#8243;][vc_tta_section i_icon_fontawesome=&#8221;fa fa-book&#8221; add_icon=&#8221;true&#8221; title=&#8221;Citation&#8221; tab_id=&#8221;1453315828001-b5e2e52e-ea1e5381-89e546a7-a3b4&#8243;][vc_column_text css_animation=&#8221;none&#8221;]\n<blockquote><p>\u201c<strong>O<\/strong>ur existence is but a brief crack of light between two eternities of darkness.\u201d<\/p><\/blockquote>\n<p style=\"padding-left: 30px\">~<strong>Vladimir Nabokov<\/strong>, Russian-American author<\/p>\n<p style=\"padding-left: 60px\"><em>Speak, Memory<\/em> (1951) New York, NY: Grosset &amp; Dunlap, p. 1<\/p>\n[\/vc_column_text][\/vc_tta_section][vc_tta_section i_icon_fontawesome=&#8221;fa fa-plus-circle&#8221; add_icon=&#8221;true&#8221; title=&#8221;Context&#8221; tab_id=&#8221;1453315828385-86abfac4-79bf5381-89e546a7-a3b4&#8243;][vc_column_text css_animation=&#8221;none&#8221;]\n<p><strong><em>Extended excerpt<\/em><\/strong> [Memoir]:\u00a0 \u201cThe cradle rocks above an abyss, and common sense tells us that <span style=\"color: #002967\">our existence is but a brief crack of light between two eternities of darkness.<\/span>\u201d (p. 1)<\/p>\n[\/vc_column_text][\/vc_tta_section][vc_tta_section i_icon_fontawesome=&#8221;fa fa-search&#8221; add_icon=&#8221;true&#8221; title=&#8221;Source ISBN&#8221; tab_id=&#8221;1453315828572-dac97b48-68e05381-89e546a7-a3b4&#8243;][vc_column_text css_animation=&#8221;none&#8221;]\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #cc7a00\"><strong><em>Source<\/em><\/strong><\/span>: Library \u2013 <em>Speak, Memory<\/em> (1951) Online Computer Library Center (OCLC) No. 610310298<\/p>\n[\/vc_column_text][\/vc_tta_section][\/vc_tta_tabs][\/vc_column][vc_column width=&#8221;1\/2&#8243;][vc_tta_tabs style=&#8221;modern&#8221; shape=&#8221;square&#8221; active_section=&#8221;1&#8243;][vc_tta_section i_icon_fontawesome=&#8221;fa fa-book&#8221; add_icon=&#8221;true&#8221; title=&#8221;Citation&#8221; tab_id=&#8221;1449531591105-7edf5f39-feaa094f-cf635381-89e546a7-a3b4&#8243;][vc_column_text css_animation=&#8221;none&#8221;]\n<blockquote><p>\u201cSatire is a lesson, parody is a game.\u201d<\/p><\/blockquote>\n<p style=\"padding-left: 30px\">~<strong>Vladimir Nabokov<\/strong>, Russian-American author<\/p>\n<p style=\"padding-left: 60px\">Interview by Alfred Appel, Jr. (25-29 September 1966) Montreux, Switzerland; published in \u201cAn Interview with Vladimir Nabokov,\u201d <em>Wisconsin Studies in<\/em> <em>Contemporary Literature<\/em>, Vol. VIII, No. 2, Spring 1967, Madison, WI: Board of Regents of the University of Wisconsin System, p. 138; online via JSTOR [subscription service] <a href=\"https:\/\/www.jstor.org\" target=\"_blank\">www.jstor.org<\/a><\/p>\n[\/vc_column_text][\/vc_tta_section][vc_tta_section i_icon_fontawesome=&#8221;fa fa-plus-circle&#8221; add_icon=&#8221;true&#8221; title=&#8221;Context&#8221; tab_id=&#8221;1449531591631-43861bc7-da28094f-cf635381-89e546a7-a3b4&#8243;][vc_column_text css_animation=&#8221;none&#8221;]\n<p><strong><em>Extended excerpt<\/em><\/strong> [Interview]:<\/p>\n[Interviewer: Alfred Appel, Jr.]\n<blockquote><p>\u201c<em>Q<\/em>: Do you make a clear distinction between satire and parody? I ask this because you have so often said you do not wish to be taken as a \u201cmoral satirist,\u201d and yet parody is so central to your vision.\u201d<\/p><\/blockquote>\n[Vladimir Nabokov]\n<blockquote><p>\u201c<em>A<\/em>: <span style=\"color: #002967\">Satire is a lesson, parody is a game.<\/span>\u201d (p. 138)<\/p><\/blockquote>\n<p><strong><em>Context note<\/em><\/strong>: According to the interview preface, interviewer Alfred Appel, Jr. had been a student of Nabokov\u2019s while attending Cornell University in 1954. (p. 127)<\/p>\n[\/vc_column_text][\/vc_tta_section][vc_tta_section i_icon_fontawesome=&#8221;fa fa-search&#8221; add_icon=&#8221;true&#8221; title=&#8221;Source Link&#8221; tab_id=&#8221;1449531592891-f39e055b-a66e094f-cf635381-89e546a7-a3b4&#8243;][vc_column_text css_animation=&#8221;none&#8221;]\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #cc7a00\"><strong><em>Source link<\/em><\/strong><\/span>: \u201cAn Interview with Vladimir Nabokov\u201d (Spring 1967) <em>Wisconsin Studies in Contemporary Literature<\/em>, online via JSTOR: www.jstor.org\/stable\/1207097?seq=1#page_scan_tab_contents<\/p>\n[\/vc_column_text][\/vc_tta_section][\/vc_tta_tabs][\/vc_column][\/vc_row][vc_row css=&#8221;.vc_custom_1453316221301{margin-top: 0px !important;border-top-width: 0px !important;padding-top: 0px !important;}&#8221;][vc_column width=&#8221;1\/2&#8243;][vc_tta_tabs style=&#8221;modern&#8221; shape=&#8221;square&#8221; active_section=&#8221;1&#8243;][vc_tta_section i_icon_fontawesome=&#8221;fa fa-book&#8221; add_icon=&#8221;true&#8221; title=&#8221;Citation&#8221; tab_id=&#8221;1453315828001-b5e2e52e-ea1e5381-89e546a7-a3b4&#8243;][vc_column_text css_animation=&#8221;none&#8221;]\n<blockquote><p>\u201cThe breaking of a wave cannot explain the whole sea.\u201d<\/p><\/blockquote>\n<p style=\"padding-left: 30px\">~<strong>Vladimir Nabokov<\/strong>, Russian-American author<\/p>\n<p style=\"padding-left: 60px\"><em>The Real Life of Sebastian Knight<\/em> (1941) Norfolk, Connecticut: New Directions, p. 105<\/p>\n[\/vc_column_text][\/vc_tta_section][vc_tta_section i_icon_fontawesome=&#8221;fa fa-plus-circle&#8221; add_icon=&#8221;true&#8221; title=&#8221;Context&#8221; tab_id=&#8221;1453315828385-86abfac4-79bf5381-89e546a7-a3b4&#8243;][vc_column_text css_animation=&#8221;none&#8221;]\n<p><strong><em>Extended excerpt<\/em><\/strong> [Fiction \u2013 <em>The Back of the Moon<\/em> referenced here is a fictitious work]:<\/p>\n<blockquote><p>\u201cIndeed, I believe that granting \u201csex\u201d a special situation when tackling a human problem, or worse still, letting the \u201csexual idea,\u201d if such a thing exists, pervade and \u201cexplain\u201d all the rest is a grave error of reasoning. \u201c<span style=\"color: #002967\">The breaking of a wave cannot explain the whole sea<\/span>, from its moon to its serpent; but a pool in the cup of a rock and the diamond-rippled road to Cathay are both water.\u201d (<em>The Back of the Moon<\/em>.)\u201d (p. 105)<\/p><\/blockquote>\n[\/vc_column_text][\/vc_tta_section][vc_tta_section i_icon_fontawesome=&#8221;fa fa-search&#8221; add_icon=&#8221;true&#8221; title=&#8221;Source ISBN&#8221; tab_id=&#8221;1453315828572-dac97b48-68e05381-89e546a7-a3b4&#8243;][vc_column_text css_animation=&#8221;none&#8221;]\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #cc7a00\"><strong><em>Source<\/em><\/strong><\/span>: Library &#8211; <em>The Real Life of Sebastian Knight<\/em> (1941|New Directions) Online Computer Library Center (OCLC) No. 289896<\/p>\n[\/vc_column_text][\/vc_tta_section][\/vc_tta_tabs][\/vc_column][vc_column width=&#8221;1\/2&#8243;][vc_tta_tabs style=&#8221;modern&#8221; shape=&#8221;square&#8221; active_section=&#8221;1&#8243;][vc_tta_section i_icon_fontawesome=&#8221;fa fa-book&#8221; add_icon=&#8221;true&#8221; title=&#8221;Citation&#8221; tab_id=&#8221;1449531591105-7edf5f39-feaa094f-cf635381-89e546a7-a3b4&#8243;][vc_column_text css_animation=&#8221;none&#8221;]\n<blockquote><p>\u201cThe clumsiest literal translation is a thousand times more useful than the prettiest paraphrase.\u201d<\/p><\/blockquote>\n<p style=\"padding-left: 60px\">~<strong>Vladimir Nabokov<\/strong>, Russian-American author<\/p>\n<p style=\"padding-left: 90px\">\u201cProblems of Translation: \u201cOnegin\u201d in English\u201d (Fall 1955) <em>Partisan Review<\/em>, Vol. XXII, No. 4, New York, NY: Foundation for Cultural Projects, p. 496; online via Howard Gotlieb Archival Research Center, Boston University, Boston, MA, <a href=\"http:\/\/hgar-srv3bu.edu\" target=\"_blank\">hgar-srv3bu.edu<\/a><\/p>\n[\/vc_column_text][\/vc_tta_section][vc_tta_section i_icon_fontawesome=&#8221;fa fa-plus-circle&#8221; add_icon=&#8221;true&#8221; title=&#8221;Context&#8221; tab_id=&#8221;1449531591631-43861bc7-da28094f-cf635381-89e546a7-a3b4&#8243;][vc_column_text css_animation=&#8221;none&#8221;]\n<p><strong><em>Extended excerpt<\/em><\/strong> [Essay \u2013 Nabokov is referring to the English translation of the Russian classic novel <em>Onegin<\/em> by Alexander Pushkin]:<\/p>\n<blockquote><p>\u201cIt is when the translator sets out to render the \u201cspirit\u201d \u2013 not the textual sense \u2013 that he begins to traduce his author. <span style=\"color: #002967\">The clumsiest literal translation is a thousand times more useful than the prettiest paraphrase.<\/span>\u201d (p. 496)<\/p><\/blockquote>\n<p>&nbsp;<\/p>\n[\/vc_column_text][\/vc_tta_section][vc_tta_section i_icon_fontawesome=&#8221;fa fa-search&#8221; add_icon=&#8221;true&#8221; title=&#8221;Source Link&#8221; tab_id=&#8221;1449531592891-f39e055b-a66e094f-cf635381-89e546a7-a3b4&#8243;][vc_column_text css_animation=&#8221;none&#8221;]\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span style=\"color: #cc7a00\"><strong><em>Source link<\/em><\/strong><\/span>: \u201cProblems of Translation: \u201cOnegin\u201d in English\u201d (Fall 1955) Partisan Review, online via Howard Gotlieb Archival Research Center: <a href=\"http:\/\/hgar-srv3.bu.edu\/collections\/partisan-review\/search\/detail?id=326017\" target=\"_blank\">http:\/\/hgar-srv3.bu.edu\/collections\/partisan-review\/search\/detail?id=326017<\/a><\/p>\n[\/vc_column_text][\/vc_tta_section][\/vc_tta_tabs][\/vc_column][\/vc_row][vc_row][vc_column][vc_column_text]\n<h4 class=\"section-title\">Resources<\/h4>\n[\/vc_column_text][vc_column_text css_animation=&#8221;none&#8221; el_class=&#8221;Wrapper-Author-Resources&#8221;]<span style=\"color: #b04b04\"><strong>Learn more about Vladimir Nabokov<\/strong><\/span>| Here are a few good places to start &#8211;<\/p>\n<ul>\n<li>\u2018<strong>Vladimir Nabokov, The Art of Fiction No. 40<\/strong>\u2019 (Summer-Fall 1967) <strong>The Paris Review<\/strong> interview by Herbert Gold: <a href=\"https:\/\/www.theparisreview.org\/interviews\/4310\/vladimir-nabokov-the-art-of-fiction-no-40-vladimir-nabokov\" target=\"_blank\">https:\/\/www.theparisreview.org\/interviews\/4310\/vladimir-nabokov-the-art-of-fiction-no-40-vladimir-nabokov<\/a><\/li>\n<li>\u2018<strong>Prospero\u2019s Progress<\/strong>\u2019 (23 May 1969) <strong>TIME<\/strong> magazine cover story, \u2018Books\u2019 section, pp. 8184 &amp; 89-90; online via \u2018The Vault,\u2019 TIME magazine archives [subscription service]: <a href=\"http:\/\/time.com\/vault\/issue\/1969-05-23\/page\/91\/\" target=\"_blank\">http:\/\/time.com\/vault\/issue\/1969-05-23\/page\/91\/<\/a><\/li>\n<li>\u2018<strong>Playboy Interview: Vladimir Nabokov<\/strong>\u2019 (January 1964) <strong>Playboy<\/strong> interview by Alvin Toffler; online via Longform: <a href=\"http:\/\/reprints.longform.org\/playboy-interview-vladimir-nabokov\" target=\"_blank\">http:\/\/reprints.longform.org\/playboy-interview-vladimir-nabokov<\/a><\/li>\n<li>\u2018<strong>My Most Difficult Book: The Story of Lolita<\/strong>\u2019|<strong>BBC TV<\/strong> documentary by Christopher Sykes features video of Nabokov reading from <em>Lolita<\/em>, interviews with contemporaries, and an examination of the book; posted 15 Sept. 2015 via YouTube [58:45 minutes]: <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=8171K40pJho\" target=\"_blank\">www.youtube.com\/watch?v=8171K40pJho<\/a><\/li>\n<li>\u2018<strong>Vladimir Nabokov<\/strong>\u2019 (1970<strong>) BBC Radio 4<\/strong> Nabokov interview with James Mossman (audio &#8211; 16:05); online via BBC Radio: <a href=\"https:\/\/www.bbc.co.uk\/programmes\/p020y0p0\" target=\"_blank\">www.bbc.co.uk\/programmes\/p020y0p0<\/a><\/li>\n<li><strong>&#8216;Just Another Great Love Story?<\/strong>\u2019 (mid-1950s) <strong>Close Up, CBC<\/strong> &#8211; Part II of an interview by Lionel Trilling (video \u2013 5:50); online via Open Culture: <a href=\"http:\/\/www.openculture.com\/2011\/08\/vladimir_nabokov_lionel_trilling_on_lolita.html\" target=\"_blank\">http:\/\/www.openculture.com\/2011\/08\/vladimir_nabokov_lionel_trilling_on_lolita.html<\/a><\/li>\n<li>\u2018<strong>Vladimir Nabokov, Noted Novelist, Dies<\/strong>\u2019 (5 July 1977) <strong>The Washington Post<\/strong> obituary by Larry Rohter: <a href=\"https:\/\/www.washingtonpost.com\/archive\/local\/1977\/07\/05\/vladimir-nabokov-noted-novelist-dies\/07d9d804-d4a3-4858-9ebc-10e7a9debef8\/?utm_term=.2427a7b5de64\" target=\"_blank\">https:\/\/www.washingtonpost.com\/archive\/local\/1977\/07\/05\/vladimir-nabokov-noted-novelist-dies\/07d9d804-d4a3-4858-9ebc-10e7a9debef8\/?utm_term=.2427a7b5de64<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"color: #000080\"><strong><em>Image link<\/em><\/strong><\/span>: NABOKOV, Vladimir (statue date unk.) Bronze statue by Alexander &amp; Philipp Ruskavishnikov, Les Jardins du Palace, Montreux, Switzerland; Photo of statue taken 5 July 2009, Photographer Rahul Narain, Creative Commons Attribution 2.0 Generic (CC BY 2.0); via Rahul Narain, Flickr: <a href=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/rahulnarain\/3730782023\/\" target=\"_blank\">www.flickr.com\/photos\/rahulnarain\/3730782023\/<\/a><\/li>\n<\/ul>\n[\/vc_column_text][\/vc_column][\/vc_row]\n<\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>[vc_row css=&#8221;.vc_custom_1453315804311{margin-top: -40px !important;border-top-width: 0px !important;padding-top: 0px !important;}&#8221;][vc_column width=&#8221;1\/2&#8243;][vc_tta_tabs style=&#8221;modern&#8221; shape=&#8221;square&#8221; active_section=&#8221;1&#8243;][vc_tta_section i_icon_fontawesome=&#8221;fa fa-book&#8221; add_icon=&#8221;true&#8221; title=&#8221;Citation&#8221; tab_id=&#8221;1449531588223-e020d87d-f7dd094f-cf635381-89e546a7-a3b4&#8243;][vc_column_text css_animation=&#8221;none&#8221;] \u201cHuman life is but a series of footnotes to a vast obscure unfinished masterpiece.\u201d ~Vladimir Nabokov, Russian-American author \u201cCommentary\u201d (1962) Pale Fire, New York, NY: G.P.Putnam\u2019s Sons, p. 272 [\/vc_column_text][\/vc_tta_section][vc_tta_section i_icon_fontawesome=&#8221;fa fa-ban&#8221; add_icon=&#8221;true&#8221; title=&#8221;Misquotes&#8221; tab_id=&#8221;1453315829287-33b1178b-1c815381-89e546a7-a3b4&#8243;][vc_column_text css_animation=&#8221;none&#8221;] Re-quote note: Although Nabokov didn&#8217;t include commas in his original line, it is often paraphrased with additional punctuation: \u201cExistence is a series of footnotes to a vast, obscure, unfinished masterpiece.\u201d [\/vc_column_text][\/vc_tta_section][vc_tta_section i_icon_fontawesome=&#8221;fa fa-plus-circle&#8221; add_icon=&#8221;true&#8221; title=&#8221;Context&#8221; tab_id=&#8221;1449531588755-96303790-852e094f-cf635381-89e546a7-a3b4&#8243;][vc_column_text css_animation=&#8221;none&#8221;] Extended excerpt [Fiction. Punctuation is original to cited source.]: \u201cIf I correctly understand the sense of this succinct observation,<\/p>\n","protected":false},"author":6,"featured_media":7177,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":true,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","enabled":false},"version":2}},"categories":[140,19,167,82,158],"tags":[747,748],"class_list":["post-7117","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-american","category-authors","category-educators-and-childrens-advocates","category-immigrants","category-russian","tag-lepidopterist","tag-novelist"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/i0.wp.com\/www.repeatright.com\/engine\/wp-content\/uploads\/NABOKOV-Vladimir-statue-date-unk.-Bronze-statue-by-Alexander-Philipp-Ruskavishnikov-Montreux-Switzerland-Photo-Rahul-Narain-5-July-2009CC-BY-2.0-via-Rahul-Narain-Flickr-Edit-RR-sizebgjpg.jpg?fit=1920%2C1080&ssl=1","jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p6YPRD-1QN","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.repeatright.com\/engine\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7117","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.repeatright.com\/engine\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.repeatright.com\/engine\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.repeatright.com\/engine\/wp-json\/wp\/v2\/users\/6"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.repeatright.com\/engine\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7117"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.repeatright.com\/engine\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7117\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.repeatright.com\/engine\/wp-json\/wp\/v2\/media\/7177"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.repeatright.com\/engine\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7117"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.repeatright.com\/engine\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7117"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.repeatright.com\/engine\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7117"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}